Cтраница 5 из 20
Скрудж: Эй, вы! Еще один звук, и вы отпразднуете ваше Рождество где-нибудь в другом месте.
Племянник: Будет вам гневаться, дядюшка! Наведайтесь к нам завтра и отобедайте у нас.
Скрудж: Нет уж, честь имею!
Племянник: Да я же ничего у вас не прошу, мне ничего от вас не надобно. Почему нам не быть друзьями?
Скрудж: Честь имею!
Племянник: Очень жаль, что вы так непреклонны. Я ведь никогда не ссорился с вами, и никак не пойму, за что вы на меня сердитесь. И все-таки я сделал эту попытку к сближению ради праздника. Ну что ж, я своему праздничному настроению не изменю. Итак, желаю вам веселого Рождества, дядюшка. И счастивого Нового года!
В дверях он задерживается, чтобы принести свои поздравления клерку, который хотя и окоченел от холода, тем не менее оказался теплее Скруджа и сердечно отвечал на приветствие.
Скрудж: Вот еще один умалишенный! Какой-то жалкий писарь, с жалованием в пятнадцать шиллингов, обремененный женой и детьми, а туда же - толкует о веселом Рождестве! Вы, небось, завтра вовсе не намерены явиться на работу?
Кретчит: Если это удобно, сэр.
Скрудж: Это совсем не удобно, и недобросовестно. Но если я удержу с вас за это полкроны, вы будете считать себя обиженным, не так ли?
Кретчит: Но, сэр, это бывает лишь раз в году.
Скрудж: Довольно слабое оправдание, чтобы каждый год, на Рождество, запускать руку в мой карман. Но вы, видимо, во что бы то ни стало, хотите прогулять завтра целый день. Так извольте послезавтра явиться как можно раньше.
И клерк быстро припустился со всех ног домой. Скрудж остается один, берет в счеты и садится в кресло у камина. Песня Скруджа. Скрудж задремал… Свет гаснет.
|