Cтраница 2 из 10
Вступительная часть
Звучит музыка, под которую обычно начинаются фильмы. (на ваш вкус)
ПЕРЕВОДЧИК: Рашиан пикчерс представляет.
Все по одному заходят и садятся за стол. В то время, когда переводчик называет имя героя, тот на несколько секунд застывает, а потом “отмирает” (эффект стоп-кадра)
ПЕРЕВОДЧИК: Макаренко Тамара в роли Ванессы Ивановны ВАНЕССА: Хм. Никого. Какая наглость. Назначили на семь, и я, женщина, должна их ждать. Непростительная наглость. ПЕРЕВОДЧИК: Касько Михаил в роли Аристарха Платоновича АРИСТАРХ: М-м-м. Прошу прощения, я, кажется, опоздал. (смотрит на часы) На одну минуту. Ванесса Ивановна, прекрасно выглядите сегодня. (Ванесса подает ему ручку, тот вежливо по-интеллигентному, ее целует) ПЕРЕВОДЧИК: Коновалов Игорь в роли Доброздравова ДОБРОЗДРАВОВ: О, да уже я смотрю, почти все в сборе. (Потирает руки) ВАНЕССА: Да, а вас вот Доброздравов, не хватает, заставляете нас ждать. ДОБРОЗДРАВОВ: Простите, простите, (пожимает руку Аристарху Платоновичу) ПЕРЕВОДЧИК: Насон Андрей в роли Стилягина СТИЛЯГИН (в наушниках). По какому поводу тусовка? А? (все с некоторым презрением на него смотрят) Никто, я понял, не шарит. (Одевает наушники.) АРИСТАРХ: Ванесса Ивановна, можно ли поинтересоваться, что будете готовить на Рождество? ВАНЕССА: Я.. ДОБРОЗДРАВОВ: Рекомендую только вегетарианскую пищу, фрукты, овощи. В здоровом теле – здоровый дух. Я вот тут рецептик один вычитал. Слушайте. (Достает газетку) Возьмите одну вареную морковь, натрите ее на мелкой терке …
|