Кукольный театр Кукольные сценки, постановки для кукольного театра Панчинелло и самый лучший подарок (кукольный спектакль)

Панчинелло и самый лучший подарок (кукольный спектакль)

 

Краткое содержание: Панчинелло - кукла, которую сделал Мастер. Он, как и другие творения Мастера, живет в городке  Веммиксвиль. Все готовятся ко дню рождения Мастера. И только у Панчинелло нет подарка.

 

Авторство: Спектакль по книге Макса Лукадо. Сценарий написала Кожуркина Екатерина,­ поселок Зеленый городок.

Действующие лица: Панчинелло,  Мастер – человек,  Панчинелло,  Люсия,  Доктор Марвел,  Пекарь – Ганс, Девочка Виолетта.


Примечание: Ширма  должна быть 2-х ярусная.  На верхнем ярусе  Ганс с тортом и Виолетта с украшением. В низу доктор Марвел и его музыкальный  инструмент.

 


В мастерской, на лавке Мастера, болтая ножками, сидит Панчинелло.

 

панчинело

 

Панчинелло: Это мое самое любимое время года, Мастер. Особенно я люблю Твой  День рождения!
Мастер: Приятно слышать!

 

Мастер сметает опилки с пола, и его добродушное лицо сияет радостью.

 

Мастер:  Мне очень нравится быть твоим создателем.


Панчинелло: В этом году я хочу сделать для тебя самый лучший и необычный  подарок.
Мастер: Правда? Что бы это могло быть?
Панчинелло: Я пока сам не знаю, но обязательно что-нибудь придумаю.
Мастер: Мне достаточно просто быть с тобой рядом, Панчинелло.
Панчинелло: Но я хочу сделать для тебя что-то особенное! Я люблю тебя, и пусть знают все, как ты дорог мне! Ух, ты! Почти в рифму! Только подожди немного, в этом году я подарю тебе самый лучший в мире подарок!

 

Панчинелло  уходит,  напевая на ходу песенку, слова которой только что придумал.

Панчинелло: Я люблю тебя!
И пусть знают все,
Как ты дорог мне!

Мастер: Будь осторожен, дружок. (Мастер улыбается и машет ему вслед рукой.)


Панчинелло  заглядывает к кондитеру Гансу и видит, как Ганс, вытянувшись на цыпочках, делает  огромный торт.


Панчинелло:  Привет, Ганс!


От неожиданности Ганс подпрыгивает и чуть не падает в торт, но Панчинелло опрометью кидается к нему через всю комнату и успевает ухватить пекаря за воротник.

 

Ганс: О, нет!
Ганс: Ого!
Панчинелло: Прости меня.
Ганс : Ничего страшного, мой маленький друг, я просто слишком увлекся тортом. Ну, посмотри, разве это не восхитительно? Несомненно, мой торт будет самым лучшим подарком ко Дню Мастера!
Панчинелло: Ты серьезно?
Ганс: Еще бы! Он будет гвоздем программы.

 

Ганс  уходит, а торт остается висеть на ширме.


Панчинелло: Увидимся позже, Ганс!


Панчинелло идет дальше и видит  рождественский  венок, и рассматривает.


Панчинелло: Я никогда в жизни не видел такой красоты!
Виолетта:  Тебе нравится?  (раздался голос откуда-то из глубины)
Панчинелло: Кажется, нравится. Но он такой большой, что у меня не получается рассмотреть его полностью.
Виолетта:  За всю историю Вемиксвиля еще никто не создавал такого большого украшения.
Панчинелло: А для кого ты это делаешь?
Виолетта: Ясное дело, для Мастера. На Дне рождения Мастера мое  украшение  будет подарком номер один!
Панчинелло: Но… Ганс мне только что сказал…


Виолетта пристально смотрит на него.


Виолетта: Ганс и его торт? Ха! Мастеру больше понравятся мои бантики, чем какой-то кусок теста.

Панчинелло:  О!  Я, пожалуй, пойду дальше.


Тут он встречает свою подружку Люсию, которая в это время напевает какую-то песенку.


Панчинелло:  Счастливого тебе праздника, Люсия!
Люсия: Тебе тоже, Панчо. Я опаздываю на репетицию по вокалу.
Панчинелло: Ты берешь уроки вокала?
Люсия: Да! На день рождения Мастера я хочу исполнить сольную песню. Моя песня сделает этот праздник незабываемым!
Панчинелло: Но Ганс и Виолетта только что мне сказали…


(Люсия, не слушая, продолжала восторженно  говорить)


Люсия: Доктор Марвел учит меня петь. Он будет аккомпанировать мне на марвелафони-органони.


Панчинелло: А я сегодня сочинил песенку…  Марвела… чего?


Люсия: Пойдем, я тебе покажу. Но нам нужно поторапливаться. Нельзя заставлять доктора Марвела ждать! (они уходят)

 

На ширме табличка с надписью: «Музыкальная фабрика доктора Марвела». Доносятся звуки музыки. Флейты свистят, тарелки стучат, барабаны грохочут, а трубы ревут. Панчинелло  с растерянным видом прячется за Люсию.

 

Люсия: Не бойся, это и есть марвелафони-органони.


На этом чудо-инструменте играет Доктор Марвел.

 

Люсия: Доктор! Доктор Марвел!
Люсия и  Панчинелло: Доктор Марвел!

 

(Музыка неожиданно умолкает, и маленький профессор недоуменно смотрит на гостей.

 

Доктор Марвел: О, проходи, проходи! Как зовут твоего друга?
Люсия: Это Панчинелло.
Доктор Марвел: Привет, Пинэлло. Проходи и чувствуй себя как дома. Не правда ли, моя музыкальная машина – чудо? Вы ведь никогда в жизни не видели такого!
Панчинелло: Вообще-то, меня зовут Панчинелло, но я на самом деле никогда раньше не видел ничего подобного.
Доктор Марвел: А ты никогда и не увидишь. Ты слышал ее рев? Это новинка – единственная в своем роде, мой дражайший Панчов.
Панчинелло: Меня зовут Пан-чи-нел-ло.
Доктор Марвел: Что ж, моя дорогая, давай займемся с тобой пением.  Вместе с тобой мы удивим город нашим изобретением.
Люсия: Я долго репетировала свою песню.


Панчинелло: Да, кстати, о песнях. Я тоже сочинил одну песню для Мастера.


Но ни доктор Марвел, ни Люсия его не слушают. Панчинелло  идет дальше.


Панчинелло: Праздник вот-вот начнется, а я до сих пор не приготовил подарка. Мастер сказал, что ему достаточно быть просто рядом со мной,  но я  так  хочу сделать для Него что-то особенное. Может, мне испечь пирог, как  у и Ганса? А что, если я сделаю  красивый букет, как у Виолетты?  Нет, я не умею печь пироги,  и  букеты не умею делать.

 

Панчинелло потихоньку  приходит на  праздник.  Перед ним -  три больших  предмета,  все уже  собрались. Панчинелло видит Люсию и машет  ей рукой.

 

Панчинелло:  Люсия,  а где доктор Марвел?
Люсия: Что-то сломалось...

Доктор  Марвел: Ты должен нам помочь. Насос для воздуха сломался.
Панчинелло: Но я не знаю как…
Доктор  Марвел: Это проще простого.  Ты будешь просто дергать  эти рычаги.

 

Виолетта:  Поздравляем  всех  с  великим  днем  Мастера!!! (аплодисменты) Поскольку  мы  все - Его  творения, то  я  чрезвычайно рада,  что  все  сегодня  принесли  подарки.     (Виолетта  показывает  на  свое  украшение).

 

Виолетта: Это лучший подарок на День Мастера!
Ганс: Нет, не лучший! (показывает на свой пирог). Посмотрите, какой у меня  большой  пирог

 

(Горожане открывают рты от изумления и хлопают в ладоши. Виолетта рассержена.

 

Доктор Марвел: Давай, Панимелло,  время  начать. Это будет  лучшая  часть на концерте.
Панчинелло:  Как я с этим  справлюсь?

 

Доктор  Марвел  играет   первые ноты.

 

Доктор  Марвел: Пусимелло, мы сорвем аплодисменты! Жми на рычаг.


Люсия начинает петь. Ее голос дрожит, и она поет фальшиво.

 

Панчинелло: Почему ты так фальшиво поешь?
Доктор  Марвел: Не болтай, Пастимелло, сейчас не время!


Панчинелло изо всех сил дергает за веревку,  все инструменты вдруг оживают.


Доктор  Марвел: Добавь звук. Будь бдителен и осторожен, Пэлоуванни!


Панчинелло: Меня зовут Панчинелло!

 

Панчинелло дергает за шнурки,  и нечаянно  стукается лбом о кнопку на панели. Вся машина приходит в неистовое движение! Марвелафони-органони оглушительно громыхает. Вся сцена ходит  ходуном, как от землетрясения. Люсия смолкает на половине песни.

 

Доктор  Марвел:  Еще не хватало, чтоб все вдруг сломалось!


Хлопушка, все  ломается, шатается и рушится.


Доктор  Марвел: Пучимило, дружок, можно тебе что-то сказать? Кажется, ты умудрился не на ту кнопку нажать!


И вдруг раздается звук флейты – одинокий, но сладостный звук флейты (можно  чтобы  играл  ребенок или  Виолетта). Сначала Виолетта не замечает, что на нее все смотрят, но потом понимает это и замолкает.


Виолетта: Простите!


Панчинелло: Пожалуйста, продолжай играть.

 

Панчинелло начинает петь  свою  песню:
О, Мастер.  Я  сильно  так  люблю тебя,
За  все,  что  делаешь  ты  для  меня.
Создатель  мой  сегодня  я,
Подарю  тебе  себя.

 

В  это  время  Мастер  подходит ко всем куклам, все хором поют.

 

Мастер: Эта самая чудесная песня из всех, которые мне доводилось слышать!  Это для меня самый лучший подарок!


Доктор Марвел:  Пашимелло, мой друг, я скажу тебе без сомненья, за весь День мастера – это самое лучшее мгновенье!


Все хлопают в ладоши.

 

 

КОНЕЦ

Виртуальный выделенный сервер

 

Если вам понравилась статья, поделитесь ею с друзьями в социальных сетях, нажав на кнопочки ниже.

ВНИМАНИЕ! ЕСЛИ ВЫ УВИДЕЛИ БАННЕР НЕПРИЛИЧНОГО СОДЕРЖАНИЯ, ПРИШЛИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ССЫЛКУ НА САЙТ, КОТОРЫЙ ОН РЕКЛАМИРУЕТ. ЭТОТ БАННЕР БУДЕТ ЗАБЛОКИРОВАН. ПОДРОБНЕЕ...