Копилочка - христианский сайт
 
Библейские сценки

Сценки на Библейские сюжеты

ЕСФИРЬ


Тема: откуда произошел праздник ПУРИМ

Источник: Мелихов Никос, США, 2002 год

Примечание: в сценке присутствует юмор, некоторые места не соответствует историческому повествованию (Читайте книгу Есфирь, Ветхий завет).


АКТ 1

Автор: В то время, как царь Артаксеркс сел на царский престол свой, что в Сузах, городе престольном, в третий год своего царствования он сделал пир для всех князей своих и для служащих при нем, для главных начальников войска Персидского и Мидийского и для правителей областей своих. И царица Астинь сделала также пир для женщин в царском доме царя Артаксеркса. В седьмой день, когда развеселилось сердце царя от вина, он сказал Мегуману, Бизфе, Харбоне, Бигфе и Авагфе, Зефару и Каркасу - семи евнухам, служившим пред лицом царя Артаксеркса, чтобы они привели царицу Астинь пред лице царя в венце царском для того, чтобы показать народам и князьям красоту ее; потому что она была очень красива.

Артаксеркс (поет с гостями):
У царя жена ой красавица.
Мы устроили пир, а она ждет, печалится.
Да придет Астинь в этот поздний час.
И присутствием своим скрасит праздник наш.

Царь: Ну ладно, позовите Астинь.

Слуга (идет за Астинь): Астинь, тебя зовет царь.

Астинь: У нас женское собрание.

Слуга: А какая тема?

Астинь: “Жены, повинуйтесь своим мужьям”.

Слуга: Так почему же ты тогда не повинуешься?

Астинь: Мы эту тему еще до конца не разобрали, царь может подождать.

(слуга возвращается)

Автор: (во время чтения слуга жестикулирует, в конце речи лицо царя расплывается в улыбке): И сказал Мемухан пред лицом царя и князей: не пред царем одним виновна царица Астинь, а пред всеми князьями и пред всеми народами, которые по всем областям царя Артаксеркса; потому что поступок царицы дойдет до всех жен, и они будут пренебрегать мужьями своими и говорить: царь Артаксеркс велел привести царицу Астинь пред лице свое, а она не пошла. Если благоугодно царю, пусть выйдет от него царское постановление и впишется в законы Персидские и Мидийские и не отменяется, о том, что Астинь не будет входить пред лицо царя Артаксеркса, а царское достоинство ее царь передаст другой, которая лучше ее.

Царь: Приказываю собрать из всех областей молодых девиц, красивых видом и привести их ко мне. Какая мне понравится, та станет моей женой. Точка. (все уходят).


АКТ 2

Автор: Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин, имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова. Он был переселен из Иерусалима вместе с пленниками, выведенными с Иехониею, царем Иудейским, которых переселил Навуходоносор, царь Вавилонский. И был он воспитателем Гадассы, - она же Есфирь, - дочери дяди его, так как не было у нее ни отца, ни матери. Девица эта была красива станом и пригожа лицом. И по смерти отца ее и матери ее, Мардохей взял ее к себе вместо дочери.

Есфирь поет:
Ищу мужа, ищу мужа, ищу мужа я
Графа, герцога, барона, можно и царя.
Почему так мало в мире шахов и царей?
Где ты будущий супруг мой, царственных кровей?

Слуга: (проходит мимо) Что это ты тут поешь одна. Почему ты не у царя? Или ты не знаешь, что царь собирает всех девиц, для конкурса Мисс Персянкка-480 не нашей эры, чтоб выбрать себе жену?

Есфирь: Да? Так проведите меня к нему.

Автор: И взята была Есфирь к царю Артаксерксу, в царский дом его, в десятом месяце, то есть в месяце Тебефе, в седьмой год его царствования. И полюбил царь Есфирь более всех жен, и она приобрела его благоволение и благорасположение более всех девиц; и он возложил царский венец на голову ее и сделал ее царицею на место Астинь.


АКТ 3

Мардохей (сидит на полу и напевает): Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не знаю, ничего никому не скажу. (2 раза)

(два евнуха ходят взад-вперед)

Первый евнух: Говори на нашем наречии, чтобы этот иудей ничего не понял.

Второй евнух: Карамба, ахашверош, парабеллум, харакири, амба.

Первый евнух: Караболлето, пистолетто, кастето?

Второй евнух: Яп, Ло хашув.

(евнухи убегают)

Мардохей: Или я не знаю все языки? Или по их лицам не видно кто они такие, и что они замышляют. Пойду, доложу царю.

(уходит, напевая песню “Ничего не вижу, ничего не слышу…”)

Автор: Узнав о том, Мардохей сообщил царице Есфири, а Есфирь сказала царю от имени Мардохея. Дело было исследовано и найдено [верным], и их обоих повесили на дереве. И было вписано о благодеянии Мардохея в книгу дневных записей у царя.


АКТ 4

После сего возвеличил царь Артаксеркс Амана, сына Амадафа, Вугеянина, и вознес его, и поставил седалище его выше всех князей, которые у него; и все служащие при царе, которые [были] у царских ворот, кланялись и падали ниц пред Аманом, ибо так приказал царь. А Мардохей не кланялся и не падал ниц.

(входит Аман с амановцами. Амановцы несут плакаты: “Избавим страну от чужеродных элементов”, “Будем жить в раю без Мардохеев”)

Аман (к амановцам): Здравствуйте, товарищи амановцы.

Амановцы: Здравья желаем, товарищ Аман.

Аман: Благодарю вас за успешное несение службы по выявлению чужеродных элементов в нашей среде.

Амановцы: Служим Персидскому Отечеству.

Аман (к залу): Дорогие Персияне!!! … впрочем, я вижу не все тут персияне.

(вынимает лупу и подходит к одному)

Аман: Как тебя зовут?

Мужчина из зала: Абрам.

Аман: Все вижу, все замечаю.

(подходит к девушке из зала)

Аман: Вот это уже точно чистокровная персиянка. Как тебя зовут сестра?

Девушка из зала: Светлана.

Аман: О!!! Вот настоящее персидское имя! А фамилия?

Девушка из зала: Гутман.

Аман: Эх… Ну что тут скажешь… Они уже и наших жен берут.

Аман: (смотрит в лупу на третью и машет рукой): А… И так все ясно.

(Аман и амановцы начинают петь песню)

Все:
Евреи, евреи, кругом одни евреи.

Первый амановец:
Артаксеркс – царь Персидский, ест мацу, не любит пиццу.
Днем в короне щеголяет, ночью кипу надевает.

Все:
Евреи, евреи, кругом одни евреи.

Второй амановец:
А Астинь – жена царя, жарит латкес втихаря.
Даже евнух – главный страж уплетает хаменташ.

Аман: А это что: мои уши???

Все:
Евреи, евреи, кругом одни евреи.

Третий амановец:
Этот старый Мардохей, сразу видно, что еврей.
Прямо вылитый раввин…

Первый амановец:
…если б только он один.

Все:
Евреи, евреи, кругом одни евреи.

Четвертый амановец:
Артаксеркс – царь хороший, только на ев…гм-гм схожий
Днем на троне восседает, по ночам талмуд читает.

Все:
Евреи, евреи, кругом одни евреи.

Аман:
Только я совсем один чистокровный Персиянин…

Третий амановец:
А остальные кто???

Все:
Евреи, евреи, кругом одни евреи.

(все уходят)

Аман (напоследок кричит): Ну, Мардохей, погоди!!!


АКТ 5

Автор: И сказал Аман царю Артаксерксу: есть один народ, разбросанный и рассеянный между народами по всем областям царства твоего; и законы их отличны от [законов] всех народов, и законов царя они не выполняют; и царю не следует [так] оставлять их. Тогда снял царь перстень свой с руки своей и отдал его Аману, сыну Амадафа, Вугеянину, чтобы скрепить указ против Иудеев. И сказал царь Аману: отдаю тебе [это] серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно. И посланы были письма через гонцов во все области царя, чтобы убить, погубить и истребить всех Иудеев, малого и старого, детей и женщин в один день, в тринадцатый день двенадцатого месяца, то есть месяца Адара, и имение их разграбить. Когда Мардохей узнал все, что делалось, разодрал одежды свои и возложил на себя вретище и пепел, и вышел на средину города и взывал с воплем великим и горьким.

(песня “Авину малкену”)

(на сцене Есфирь и ее слуга Гефах, поодаль сидит Мардохей в разодранных одеждах)

Есфирь (говорит Гафаху): Узнай что с Мардохеем. От чего он в такой скорби.

Гефах (подходит к Мардохею): Что с тобой?

Мардохей: Вот указ об истреблении всех иудеев. Отдай его Есфири, пусть просит царя за народ свой.

Гефах (подходит к Есфири): На, прочти это, ты все поймешь.

Есфирь: Но… Но… Кто войдет к царю без спроса, тому один суд – смерть. Только тот, кому царь прострет свой золотой скипетр, останется жить. Скажи Мардохею, пусть соберет всех иудеев, и три дня пусть постятся за меня, а потом я пойду к царю. Если суждено мне погибнуть…, то погибну.

(все уходят)


АКТ 6

Автор: На третий день Есфирь оделась по-царски, и стала она на внутреннем дворе царского дома, перед домом царя; царь же сидел [тогда] на царском престоле своем, в царском доме, прямо против входа в дом, Когда царь увидел царицу Есфирь, стоящую на дворе, она нашла милость в глазах его.

Артаксеркс (простирает скипетр к Есфири)

Артаксеркс:
Что, Есфирь, горюешь? Вот тебе булочка.
До чего же истощала фигурочка.
Я заботою тебя охвачу.

Есфирь: Ни-че-го я не хо-чу.

Артаксерокс:
До чего ж ты у меня необычная,
Мне с другими женами попривычнее.
Я наряды все тебе оплачу.

Есфирь: Ни-че-го я не хо-чу.

Артаксеркс:
До чего же ты жена не хорошая,
Ты принцесса, как ее? – На горошине.
Отведу тебя я завтра к врачу.

Есфирь: Ни-че-го я не хо-чу.

Артаксеркс: А что же ты хочешь?

Есфирь: Приди ко мне на пир вместе с Аманом.

(все уходят)


АКТ 7

(Аман со своей женой проходит мимо Мардохея, жена держит в руках книгу)

Аман: Сразу видно, Есфирь - наш человек. Сегодня ходил к ней на пир, завтра опять иду. Если б только этот Мардохей мне не мозолил глаза.

Жена: А ты приготовь дерево, утром повесишь на нем Мардохея, и с хорошим настроением иди пировать.

Аман: хорошо иметь мудрую жену. А что это у тебя за книга?

Жена: “История антисемитизма от Амана до Арафата”.

Аман: Вот видишь, я сижу тут с тобой, а уже вошел в историю. Ну и что там обо мне написано?

Жена: (читает) Аман, потомок Амадафа, . На кроткое время возвысился при дворе в Персии. Но оказался недалеким политиком, мелким выскочкой и прохвостом.

Аман: Что?

Жена: Так в книге написано. (Продолжает читать). Гораздо больше заслуживает его жена. Именно она - Зерешь, была главным советником и идейным вдохновителем операции. Но, будучи по природе своей, очень скромной, даже можно сказать, застенчивым человеком, так осталась в тени своего печально известного мужа.

Аман: Небось, ты сама это написала?

Жена: А как же, все жены известных политиков живут за счет мемуаров.

Аман: Только в том случаи, если они их переживут. Итак, приготовьте дерево.

Автор: В ту ночь Господь отнял сон от царя, и он велел принести памятную книгу дневных записей; и читали их пред царем, и найдено записанным [там], как донес Мардохей на Гавафу Ифарру, двух евнухов царских, оберегавших порог, которые замышляли наложить руку на царя Артаксеркса. И сказал царь: какая дана почесть и отличие Мардохею за это? И сказали отроки царя, служившие при нем: ничего не сделано ему.


АКТ 8

Автор: На следующий день позвал царь к себе Амана и спрашивает его…

Артаксеркс: Скажи, Аман, как мне наградить особо отличившегося человека?

Аман: Ну что вы… (долго пожимает плечами, вытаскивает кошелёк, смотрит...)

Артаксеркс: Аман, я жду.

Аман: Не мешало бы одежду от Версачи – царскую (снимает у царя корону и примеряет). Корона, в общем-то, тоже ничего. И в таком виде вывести на коне на площадь.

Артаксеркс: Вот и сделай это с Мардохеем.

Аман: (к залу). Персияне что делается? Наверно, Артаксеркс гиюр прошел. Может и мне попробовать? Вот так. Трудишься, трудишься, не покладая рук, а Нобелевские премии все равно евреи получают.


АКТ 9

Аман (Надевает корону на Мардохея. Амановцы поднимают его).

Амановцы: Слава Мардохею! Мардохей отличился перед царём! Слава Мардохею! Мардохей отличился перед царём!

Аман: Слава Мардохею? Мардохей отличился перед царём? Ну ладно, вы его тут славьте, а я тороплюсь на пир. (видит жену) Ну что ты, жена, на все это скажешь?

Жена: Раз не повесили его, значить повесят тебя.

Аман: Это ты в своей книжке прочитала? Радуешься, небось?

(Все уходят).


АКТ 10

Автор: И пришел царь с Аманом пировать у Есфири царицы. И сказал царь Есфири также и в [этот] второй день во время пира: какое желание твое, царица Есфирь? оно будет удовлетворено; и какая просьба твоя? [хотя бы] до полуцарства, она будет исполнена. И отвечала царица Есфирь и сказала: если я нашла благоволение в очах твоих, царь, и если царю благоугодно, то да будут дарованы мне жизнь моя, по желанию моему, и народ мой, по просьбе моей! Ибо проданы мы, я и народ мой, на истребление, убиение и погибель. Если бы мы проданы были в рабы и рабыни, я молчала бы, хотя враг не вознаградил бы ущерба царя.

(За столом сидят Есфирь, Артаксеркс, Аман).

Артаксеркс: Кто этот враг? Кто осмелился такое сделать?

Есфирь: Этот враг Аман.

(Артаксеркс в гневе уходит).

Аман: Да, здесь я просчитался. Кто мог знать, что в Персии уже и царица еврейка. А знаешь, Есфирь, у меня в детстве был даже друг из твоих. Я так его любил, так его любил… Может, мы с тобой как-то договоримся?

Есфирь: Мне не о чем с тобой говорить.

(входит Артаксеркс с амановцами)

Артаксеркс: Взять его и повесить на дереве.

Аман: Разве вы не знаете, что за мной придут другие?

Артаксеркс: А мы показываем пример, как с ними поступать.

(все уходят)

Автор: И велел царь истребить всех врагов иудеев. И во всякой области и во всяком городе, во [всяком] месте, куда [только] доходило повеление царя и указ его, была радость у Иудеев и веселье, пиршество и праздничный день. И многие из народов страны сделались Иудеями, потому что напал на них страх пред Иудеями. Постановили Иудеи и приняли на себя и на детей своих и на всех, присоединяющихся к ним, не отменено, чтобы праздновать эти два дня, по предписанному о них и в свое для них время, каждый год; и чтобы дни эти были памятны и празднуемы во все роды в каждом племени, в каждой области и в каждом городе; и чтобы дни эти Пурим не отменялись у Иудеев, и память о них не исчезла у детей их. И еще в этот день едят хаменташ – что значит уши Амана.

(все участники выходят, держа в руке хаменташ)

Аман: Чтобы я ел свои уши!? Не дождетесь! А впрочем, они довольно вкусные.


КОНЕЦ









в начало
копилочка ПОДПИШИТЕСЬ  НА РАССЫЛКУ "КОПИЛОЧКИ"!